Слово “velvet” в русском языке имеет эквивалент
(*ответ*) бархат
вельвет
бархат, вельвет
замша
Слово “violent” в русском языке имеет эквивалент
(*ответ*) жестокий
маргаритка
сухой
яркий
Смысловое развитие Я. И. Рецкер относит к
(*ответ*) лексическим трансформациям
грамматическим трансформациям
модуляции
заменам
Современная теория перевода заявила о себе как особое научное направление в _ XX в.
(*ответ*) начале второй половины
конце
начале
80-х гг.
Согласно жанрово-стилистической классификации перевода, переводы подразделяются на
(*ответ*) художественный
(*ответ*) информативный
простой
сложный
Согласно жанрово-стилистической классификации перевода, переводы подразделяются на
(*ответ*) художественный
(*ответ*) информативный
хороший
плохой
Согласно психолингвистической классификации перевода, переводы подразделяются на
(*ответ*) устный
(*ответ*) письменный
точный
приблизительный
Согласно психолингвистической классификации перевода, переводы подразделяются на
(*ответ*) устный
(*ответ*) письменный
практичный
описательный
Сокращенный перевод - это
(*ответ*) вид адаптивного транскодирования, при котором происходит сокращения оригинала
вид языкового посредничества, при котором содержание оригинала передается в преобразованной форме, обеспечивающей заданный объем и характер передаваемой информации
анализ формы и содержания текста перевода в сопоставлении с формой и содержанием оригинала
часть содержания текста, указывающую на общую речевую функцию текста в акте коммуникации
Сопоставительный анализ перевода – это
(*ответ*) анализ формы и содержания текста перевода в сопоставлении с формой и содержанием оригинала
вид языкового посредничества, при котором содержание оригинала передается в преобразованной форме, обеспечивающей заданный объем и характер передаваемой информации
часть содержания текста, указывающую на общую речевую функцию текста в акте коммуникации
язык, на который делается перевод
Существует три способа передачи безэквивалентных грамматических единиц
(*ответ*) нулевой перевод
(*ответ*) приближенный перевод
(*ответ*) трансформационный перевод
калькирование
Существует три способа передачи безэквивалентных грамматических единиц
(*ответ*) нулевой перевод
(*ответ*) приближенный перевод
(*ответ*) трансформационный перевод
транскрипция
Ответов: 1 | Категория вопроса: Гуманитарные дисциплины